One and a half rooms. In a Room and Half (bilingual). Brodsky I.
“One and a half rooms” is perhaps the most famous essay of Joseph Brodsky, written by him in America in English in 1985. The poet recalls his childhood and youth, the famous house of Muruzi on Litein Prospekt, where he lived from 1955 until the emigration, about recently departed parents, who were not destined to see after departure. “I write about them in English, because I want to give them a reserve of freedom; The reserve growing with the number of those who wish to read it. I want Maria Volpert and Alexander Brodsky to gain reality in the “foreign Code of Consciousness”, I want the verbs of the English language to repeat their gestures. This will not resurrect them, but at least the English grammar is able to serve as the best emergency exit from the stove pipes of the state crematorium than Russian. ” By its nature, the essay "One and a half rooms" is close to the lyrics, this is poetry in prose, delighting us with the beauty and power of emotional influence. In this edition, the essay is published in two languages - English and Russian (translation of Maxim Nemtsov).
| Characteristics | |
| A country | Russia |
| Age | From 16 years old |
| Author | Brodsky Joseph Alexandrovich |
| Number of pages | 208 |
| The language of the publication | Russian |
| The year of publishing | 2022 |
| Type of cover | Soft binding |
There are no reviews for this product.