A thousand autumn Jacob de Zuta. Mitchell D.
View (2)
The new translation is a magnificent novel by the modern classic David Mitchell, twice finalist of the Buker Prize, the author of such intellectual bestseller as “Song No. 9”, “Cloud Atlas” (recently filmed by Tom with a pumpkin and brothers Vachovsky), “Hungry House” and “Hungry House” and “Hungry” and other.
Dajima - a tiny island near the side of huge feudal Japan, the Dutch trading factor. Japan is a tiny island country at the side of a whole huge world, from which it was fenced off for several centuries and which wants to snatch a tidbit from it, and the Dutch factor is the only window into this world. On Dejima - the abode of cunning merchants, insidious translators and expensive courtesans - a young clerk Jacob de Zut arrives. For five years, he must earn a sufficient state in order to ask his hands to the lover who remained in Rotterdam-however, the young Japanese midwife Orito and the ominous abbot of the distant mountain monastery Enomoto-Sensei take care of his attention...
| Characteristics | |
| A country | Russia |
| Age | From 16 years old |
| Author | Mitchell David Stephen |
| Kit | No |
| Number of pages | 640 |
| The year of publishing | 2020 |
| Type of cover | Hard cover |
There are no reviews for this product.